一晩考えてみた
2026年の東大入試の英文要約問題についてブログを書いてから、一晩考えてみた。正確に言うと、頭の片隅において成熟するのを待ってみた。
するとちょっと異なる解法があるのではないかという考えが現れてきた。
僕はもしかしたら、フロイトの無意識の理論にこだわりすぎていたのかもしれない。(本文には無意識の理論への言及は全然ないのだが)。たしかにそういう考え方もあるだろうが、純粋にフロイトの読書体験が、どのような作用を読者にもたらすのか、これだけに絞って要約しても良いのではないだろうか。
そう考えると、ちょっと違う観点から要約することができるような気がしたのだ。問題も再掲しておこう。
確認しておこう。2026年東大入試の英語1(A)の文章の後半部は、確かに2項対立がたくさん用いられてはいる。しかし、本格的に用いられるのは、it is among the paradoxes of Freud’s writing that he inspires us by deflating us; からではないだろうか。
その後から、
disillusionments ⇐=> amusing, interesting and interested
Our passion for ignorance about ourselves ⇐=> our desire for knowledge that animates us
といった二項対立が出てくるのだ。つまりフロイトのparadoxes とは、相対立する概念をもたらすということである。そしてこの二項対立は、人間の本質的な二項対立であると同時に、フロイトの著作が我々にもたらす効果だと見なすことができそうである。 このあたりを重点的に要約文を作ると、次のようになった。
この要約文ではフロイトの理論の内実を問わない。あくまでも、読者にどんな効果や作用をもたらすのかに重点を置いてみた。こういう要約の仕方もあるだろうと思う。私の中では決定版である。
補筆 (2026/03/02)
Gemini(思考モード)と相談したら、次のような文章を作ってくれたので、これも載せておく。
フロイトの著作に感染力があり読者が執着するのは、人を挫くことで鼓舞し、知への欲望と知るまいとする情熱を相克させるという、逆説的な介入が読者の生を貫くからだ。(79文字、Gemini+私)
シリウス英語個別指導塾 by 東大式個別ゼミ
住所:神奈川県相模原市
南区東林間4-13-3
電話番号:042-749-2404
NEW
-
2026.03.02
-
2026.02.272026年東大英語の要約...2026年度の東大入試が終わりました。今回の英語は...
-
2026.02.24中高一貫校生のための...<はじめに>「参考書ルート」の盲点大学受験におい...
-
2026.01.30【2026年最新生成AI】...2026年の東大英語の要約問題(フロイトの魅力)に...
-
2025.11.24プロ個別指導ー真の指...皆さんは、学年に関わらず絶対に習得すべき英語学...
-
2025.11.06プロ個別指導 真の指...前回は、学校の授業や集団式授業では、英語の核と...
-
2025.11.04プロ個別指導 真の指...長年中高生の方々を教えていてわかる絶対的な共通...
-
2025.10.11英語のプロ講師の使命...英語のプロ講師の使命とは何か?英語は数学のよう...
CATEGORY
TAG
ARCHIVE
- 2026/031
- 2026/022
- 2026/011
- 2025/113
- 2025/102
- 2025/093
- 2025/082
- 2025/075
- 2025/063
- 2025/053
- 2025/041
- 2025/021
- 2025/011
- 2024/111
- 2024/071
- 2024/061
- 2024/053
- 2024/042
- 2024/034
- 2024/013
- 2023/122
- 2023/081
- 2023/062
- 2023/051
- 2023/041
- 2023/031
- 2023/021
- 2023/012
- 2022/121
- 2022/092
- 2022/082
- 2022/073
- 2022/064
- 2022/055
- 2022/047
- 2022/031
- 2021/071
- 2021/055
- 2020/041
- 2019/031
- 2018/032
- 2018/022
- 2018/011
- 2017/122
- 2017/114
- 2017/103
- 2017/083
- 2017/072
- 2017/062
- 2017/052
- 2017/045
- 2017/034
- 2017/022
- 2017/012
- 2016/122
- 2016/111
- 2016/102
- 2016/095
- 2016/087
- 2016/072
- 2016/068
- 2016/056
- 2016/043
- 2016/037
- 2016/023
- 2016/011
- 2015/128